Jean-Pierre Piché lance le nouveau module des bannières flottantes
Voici le dévoilement des deux premières bannières flottantes qui s'affichent sur quelques 300 pages des plus fréquentées de notre site. Ces deux bandeaux de 250 x 850 circulent via le module d'affichage aléatoire.
Français
La sortie de ce livre en français est prévue pour décembre 2022. Consultez l'onglet suivant, 'In English'
Entre-temps, voici les affiches qui circulent partout.
Kat Kennedy – The US Review of Books
Profondément affecté par la mort tragique de son frère jumeau, Paul réalise qu'il doit donner un nouveau sens à sa vie. Inspiré par la théologie de la libération, il se porte volontaire comme travailleur humanitaire. À la fin des années 1970, il est envoyé dans la paroisse maya d’Asuncion, Guatemala, À la fin des années 1970, il est envoyé dans la paroisse maya d’Asuncion, Guatemala, afin d’aider le prêtre missionnaire John Callaghan, à accomplir sa dernière mission. Fasciné par les traditions culturelles et spirituelles précolombiennes toujours présentes chez les Mayas, Paul acquiert des connaissances précieuses sur leur manière unique d'appréhender le monde et de vivre l'expérience humaine. Mais, les tensions politiques croissantes menaçant le fragile pont entre la population indigène et les dirigeants ladinos, l’amènent à se demander jusqu'où il est prêt à s’engager pour la cause de ses nouveaux amis.
D’abord publié en anglais (www.bloodforfreedom.com) par Piché, Le sang de la liberté a été couronné du Most Moving Book Award 2022 et salué par la critique comme « une œuvre fascinante de fiction historique » (The Moving Word) nous plongeant au cœur de l’aventure humaine – de l'innocence à l'expérience, de la bonté à la cruauté, de l'amour à la haine, de l'humour à la tragédie-dans « un récit très inspirant et révélateur. » (OnlineBookClub)
A propos de l'auteur
Né à Montréal en 1951, J. P. Piché a étudié en communication et cinéma avant de travailler comme cinéaste indépendant. Il a produit et réalisé, entre autres, le long métrage Sadhana (www.sadhanafilm.com), Le sang de la liberté : Une mission en terre maya est son premier roman.
Pour réserver votre copie, svp communiquez avec l'auteur, M. Jean-Pierre Piché via cette adresse courriel:
satjeev@videotron.ca
English
"Blood for Freedom" is a modern historical thriller telling the compassionate and moving journey of a lay missionary among the Maya people of Guatemala in the late 70s as the country is drifting inexorably towards a new guerrilla war in Central America
More about this book
Visit the author's web site at: Jean-Pierre-Piche dot com
!!Synopsis
For Paul Desilets, the suicide of his twin brother will mean a constant state of mental paralysis unless he finds a new vision of life and gains deeper insight into himself. After several months of spiritual retreat in a monastery, he decides to serve as a lay missionary among the Maya people of Guatemala. Soon after, he is sent to a small parish to help Father John Callaghan fulfill his last assignment.
Fascinated by the pre-Columbian spiritual and cultural traditions that still survive among the Mayas, Paul studies their language, and with the help of José Mejia Alquilar, the grandson of a calendar priest, he delves into the magical side of the Mayan culture and gains valuable insights into their unique way of knowing about the world and human experience.
But after nearly two years of working with the Mayas, he finds himself caught in the midst of mounting political tensions when the fragile bridge between the indigenous population and the Ladino rulers threatens to collapse. Now, it may not be enough to just live with the oppressed. He may also have to be willing to sacrifice his life for them.
"The author writes extremely well... From the forderirst page to the last, he shows consideration, compassion, clarity and very strong emotions for humanity
Where can you purchase this book
Option one - get your copy autographed by the author
To purchase your copy, please contact the author M. Jean-Pierre Piché via this email address:
satjeev@videotron.ca
Option two - Amazon
Find Jean-Pierre's book on Amazon and order
Trois nouveaux mots sanskrits
Comme annoncé dans le titre de cette infolettre, nous vous présentons maintenant les mots sanskrits qui attirent notre attention. Ces nouveaux versets de la Gîta sont maintenant disponible pour les membres. Épluchés à la bonne franquette, les voici.
Premier mot... Bhagavad Gîta - La vie après la vie
Chapitre 2 verset 12
En sanskrit
Sujet: Être, ne pas cesser d'exister
na tv evaham jatu nasam
na tvam neme janadhipah
na caiva na bhavisyamah
sarve vayam atah param
Qui veut dire
Il n'y a jamais eu dans le passé un temps où je n'existais pas. Ni vous, ni les Rois; Ni dans le futur il n'y aura pas personnes d'entre-nous qui cesseront d'exister.
Commentaire
Dans cet aphorisme, remarquez que la thématique au sujet de la vie après la vie ressort d'une façon particulière. Les mots: na bhaviṣyamaḥ veulent dire
- na = jamais
- bhavisyamah signifie existence
Combiné ensemble, ces deux mots donnent le poids de la signification que nous, les êtres humains, même si nous ne sommes plus vivants humainement, on ne meurera pas, nous 'seront' toujours puisque nous n'avons jamais été inexistant.
Deuxième mot... Bhagavad Gîta - Être désillusioné
Lorsque vous adhérez à YogaPartout, des membres intéressés par l'étude du sanskrit se rassemblent pour étudier et échanger. Dans le sutra ci-dessous, ce verset touche la 'désillusion': na muhyati. Cette thématique nous vient de nouveau de la Baghavad Gîta Chapitre 2 verset 13 qui contient toutes sortes de mots qui nous inspirent et qui sont pleine de significations multiples.
Chapitre 2 verset 13
En sanskrit
Sujet: Désillusion
dehino smin yatha dehe kaumaram yauvanam jara
tatha dehantara-praptir dhiras tatra na muhyati
Qui veut dire
Alors que l'âme incarnée passe continuellement, dans ce corps, de l'enfance à la jeunesse et à la vieillesse, l'âme passe de la même manière dans un autre corps à la mort. Une personne sobre n'est pas déconcertée par un tel changement.
Commentaire
Focus sur Na muhyati
Alors que le mot désillusion n'est pas clairement traduit ici, on retrouve plutôt le mot déconcerté. Dans les textes en anglais, Na Muhyati fait référence aux personnes qui sont éveillés et qui ne doivent pas se laisser influencer par les changements. N'est-ce pas là une pensée profonde, simple et en même temps empreinte d'une vérité déconcertante!
Troisième mot... Le patron des yogis - Shiva
Vous connaissez cette personnalité Hindou?
Shiva veut dire celui qui porte bonheur. D'autres vont signifier que Shiva est synonyme de 'destructeur'. C'est une divinité pour les Hindous et selon la tradition en yoga, Shiva fait parti d'une trinité avec Brahma et Vishnou.
Plus un mot sanskrit est spirituel et celui-ci plus il y a de définitions. Découvrez donc les dizaines de significations de ce mot sanskrit.
Plus un mot sanskrit est spirituel, plus il y a de définitions et ce mot fait partie des mots 'vedettes'.