Chargement...
 

Forum: aide


Y'a t'il quatre ou cinq dharmas dans le yoga?

Y'a t'il quatre ou cinq buts dans la vie?

La question reste entière. Selon certains sages de l'Inde, ou plutôt le seul que Yoga Partout connaisse: Guy Tétreault (le seul Québécois qui provient d'une famille normale et qui réside en Asie depuis plus de vingt-cinq années. Il a étudié les textes sacrés de l'Inde lorsqu'il était plus jeune), il y aurait un cinquième dharma que l'on sous estime, que l'on oublie.

Les quatre principaux dharmas sont

Dans les Sutras de Patanjali on ne parle pas du dharma.aussi bien que dans le Srimad Bhagavatam. Et pourtant.
Ce que Gopinath Dass nous raconte dans une rencontre qu'il nous a accordé est qu'il y aurait cinq dharmas. Les quatre buts de la vie sont:

  • Kama
  • Moksha
  • Artha
  • Dharma

Prema est le cinquième but

Ce que Gopinath Dass nous dit sur son site est que l'amour spirituel est plus grand que tous les autres dharmas. Il englobe tout.

Copié collé

Nous recopions ici ce passage du Srimad Bhagavatam qui va ainsi

 Śrīmad Bhāgavatam 1.1.2


dharmah projjhita-kaitavo ’tra paramo nirmatsaranam satam
 vedyam vastavam atra vastu sivadam tapa-trayonmulanam
srimad-bhagavate maha-muni-krte kim va parair isvarah
 sadyo hrdy avarudhyate ’tra krtibhih susrusubhis tat-ksanat

dharmaḥ — actes de religion; projjhita — entièrement rejetés; kaitavaḥ — tricherie; atra — ici; paramaḥ — le plus haut; nirmatsarāṇām — de ceux dont le cœur est parfaitement pur : sans envie; satām — les bhaktas; vedyam — compréhensible; vāstavam — réel; atra — ici; vastu — substance; śivadam — bien-être; tāpa–traya — les trois sortes de souffrance; unmūlanam — qui permet de déraciner; śrīmat — merveilleux; bhāgavate — le Bhāgavata Purāṇa; mahā–muni — le grand sage (Vyāsadeva); kṛte — ayant compilé; kim — quel est; vā — le besoin; paraiḥ — autres; īśvaraḥ — le Seigneur Suprême; sadyaḥ — aussitôt; hṛdi — dans le coeur; avarudhyate — devient profondément attaché; atra — ici; kṛtibhiḥ — par l’homme vertueux; śuśrūṣubhiḥ — en écoutant bien; tat–kṣaṇāt — sans délai

- source

Et vous, qu'en pensez-vous?

La discussion est ouverte